Осуществляя наступление на страны Востока, от Египта и Памира до реки Ганг и равнин Пенджаба в Индии, Александр Великий нес греческую цивилизацию в тогдашнюю восточную Вселенную. Несомненно, проникновение греческого духа в огромный мир, где получили развитие многочисленные цивилизации, во времена Александра Великого не происходило автоматически. Оно началось в предшествующие годы и продолжалось также и после его смерти. Однако последствия походов Александра имели особое значение и, возможно, до сих пор не были полностью оценены.
С созданием новых городов и устройством поселенцев из Греции в районах востока, греки, опираясь на свое господствующее положение как в политике, так и в области культуры, породили явление, которое получило название эллинистической эпохи. Она является продолжением эпохи архаики и классики и представляет
собой цивилизацию с многочисленными достижениями в области литературы, искусств и культуры в целом. Короче говоря, для этой цивилизации характерно сочетание греческих и восточных элементов и она представляет собой начало того пути, на котором позднее греческий дух пересечется сучением Иисуса Христа. С Александром Великим открывается новая эпоха в развитии всего земного шара. Открываются новые горизонты в развитии знаний, науки и цивилизации. Которая распространяется в том числе и на Азию, возникают очаги цивилизации. Многие из основанных Александром Великим городов носят его имя и являются неопровержимыми свидетельствами присущего ему организаторского таланта. Из шестнадцати или семнадцати основанных им Алесандрий шесть продолжает существовать и по сей день, однако свое название продолжает сохранять только Александрия ("Аль-Искендерийя") в Египте. Греческие города были также основаны потомками генералов Александра Великого в Палестине. Греки обосновались там и создали так называемый Декаполис, своего рода федерацию городов. Один из греческих городов, Скифополь, находился к западу от реки Иордан. Другие города-такие, как Гиппос, Гераса, Пелла, Гадара, Филадельфия в Сирии, Дамаск и, наконец, другие города на побережье, от Птолемадиы до Газы были основаны за рекой Иордан. Характерно, что в первой из четырех книг Ветхого Завета, которые под названием "Первой, Второй, Третьей и Четвертой Книги Маккавейской" были включены в "Перевод семидесяти", где говорится о восстании ревностных иудеев, которые во главе со священником Маттафием, а позднее - во главе с его сыновьями, восстали против селевкидов, идет речь об Александре Великом и его преемниках (1,1-9). Эта часть книги, очень небольшая по размеру, является своего рода вступлением в повествование о подвигах Маккавеев, которые препятствовали эллинизации иудеев, активно противодействовавших усилиям греков, направленным на проникновение в Палестину.
"Эллинистическое койнэ"
На всем пространстве, где получила распространение греческая цивилизация, распространился и получил
развитие общий язык эллинов, аттический диалект, который стал известен как "эллинистическое койнэ". Этот язык, в несколько расширенной форме, использовался в процессе повседневного общения между колонистами, обосновавшимися в греческих городах. Одновременно он также стал родным языком тех людей, которые родились в общинах, возникших в этих районах. Аттический диалект уже начиная с 4 в. до н.э. являлся языком, на котором писали прозаические произведения. Следует отметить, что в греческом мире не существовало языкового единства и каждый город использовал свой собственный диалект, особую местную разновидность языка, который, конечно, был понятен всем остальным грекам. Произведения, относящиеся к различным литературным жанрам, писались на разных диалектах, что, однако, определялось не происхождением писателя, а тем или иным литературным жанром. Благодаря влиянию и притягательности Афинской демократии аттический диалект постоянно использовался все большим количеством греков в качестве языка всеобщей коммуникации, а примерно в середине 4 в. до н.э. царь Македонии Филипп Второй ввел его в качестве официального языка македонской администрации и дипломатии.
"Койнэ" развивался с некоторыми изменениями, в то же время, несомненно, по-прежнему отличаясь некоторыми важными особенностями. Данные о "койнэ" предоставляют нам написанные на нем тексты, например, "Перевод семидесяти", Новый завет, Послания и другие документы начиная с конца 4 в. до н.э. и заканчивая 8 в. н.э. и др.
Перевод семидесяти
При Птолемее Втором Филадельфе (285-246 гг. до н.э.) семьдесят два грекоязычных иудея, которые вошли в историю как "семьдесят", начали осуществлять перевод Библии, а именно Пятикнижия (книга Ветхого завета "Второзаконие") на "эллинистическое койнэ", причем в той его форме, на которой говорили в египетской Александрии.
Речь идет о самом старом переводе Ветхого завета - серьезной инициативе по переводу произведения, имеющего важное богословское, филологическое и
историческое значение. Перевод был завершен около середины 2 в. до н.э. Говорят, что переводчики работали на острове Фарос в Александрии и что список их труда, в частности, должен был храниться в знаменитой Библиотеке Александрии, которая была разрушена. Принято считать, что этот перевод должен был служить религиозным потребностям многочисленных иудеев, которые многие годы жили в Александрии, забыли иврит и использовали греческий язык как родной. Существует также точка зрения, что так как колонии еврейской диаспоры являлись активными центрами прозелитизма, этот перевод был предназначен для того, чтобы использоваться в целях прозелитизма язычников, что, однако, не является общепризнанным фактом. Христианская церковь использовала Ветхий завет по примеру апостолов, а именно апостола Павла, который часто прибегает к нему в своих Посланиях, например, в Послании к Евреям, Послании к Ефесянам и др.
Грекоязычные евреи
Эмиграция евреев в район Средиземноморья в последние века до Рождества Христова осуществлялась особенно активно. Флавий Иосиф, еврейский историк времен Иисуса Христа, упоминает о том, что Страбон, современный ему греческий географ, замечал, что "еврейская нация распространилась на все города". А еврейский философ Филон Александрийский включает в число местностей, в которых обосновались евреи, Фессалию, Македонию, Этолию, Аттику, Аргос, Коринф, Пелопоннес и острова Эгейского моря. Евреи диаспоры проживали компактно, при том, что греки или римляне не принуждали их к этому. Они имели возможность не принимать участия в отправлении языческого культа, а некоторым, как, например, отцу Савла, впоследствии -апостола Павла - удалось купить звание римского гражданина. Они имели тесный контакт с греками, владели греческим языком, говорили и писали на нем, были знакомы с религией греков, с философскими течениями и, несомненно, подверглись некоторым влияниям, что отличало их от евреев, принадлежавших к еврейским общинам на территории Иудеи. Характерным примером является Филон Александрийский, еврей -
философ и законовед, который восхищался Платоном и которому удалось исключительно удачно совместить греческую мысль с иудейской традицией. По сути дела грекоязычные евреи всегда сохраняли свои подлинные религиозные традиции, не принимали другую веру, напротив, судя по всему, немало язычников было полностью или частично обращено ими в иудаизм. Причем значительную часть их составляли женщины.
Облик апостола Павла
Павел, еврейское имя которого было Савл, отпрыск состоятельной консервативной семьи из Тарсо в Киликии, происходил из колена Вениамина. Он учился в Иерусалиме у мудрых иудейских раввинов и перенял их рвение в отношении соблюдения закона Моисеева, благочестие, а также надежду Израиля на освобождение от римлян с приходом мессии и возвращение рассеявшихся евреев на родину. Точно неизвестно, знал ли Савл Иисуса до Распятия, однако нам известно, что он был беспощадным гонителем апостолов и первых христиан, вплоть до того, что вытаскивал людей из домов и бросал их в тюрьму.
Без всякого вмешательства Павел в один прекрасный день был призван непосредственно голосом самого Христа на апостольское служение делу Евангелия. Из беспощадного гонителя он превратился в гонимого во имя Иисуса Христа. Эта метаморфоза, этот поворот - как бы мы его ни назвали, становится решающим событием в деле распространения христианства. Апостол Павел - одна из наиболее крупных фигур во всей Вселенной, он является апостолом наций, но, главным образом, именно он познакомил греков с Евангелием, проявив особый интерес к греческой территории и положению церквей, основанных им на греческих землях. Однако, помимо его многолетнего присутствия и деятельности в Греции, пять из его Посланий обращены к грекам или церквям Центральной Греции, два - к церквям греческих городов Малой Азии, три - к главам греческих церквей, два - к Тимофею и одно - к Титу. Послание к Римлянам было написано по-гречески, и, между прочим, Новый завет в оригинале был тоже написан по-гречески. Точно так же на греческом языке его любимый врач, какой
называл евангелиста Луку, который также был греком, описал всю его жизнь во Христе, деятельность и учение. Эллинизм обладал почвой, которая была подготовлена к тому, чтобы воспринять учение Назорета. Надпись "неведомому богу" являлясь неопровержимым свидетельством этого. В то же время эллинизм предоставил для этого греческий язык, который в то время являлся общим, всемирным языком - этот язык способен передать даже самые тонкие, самые глубокие понятия учения Богочеловека.
Известно, как реагировал Рим - владыка мира той эпохи -на эту молчаливую силу христиан. Гонения и реки крови. Прежде всего крови апостолов, а впоследствии -бесчисленных мучеников и святых, пострадавших за веру. Выяснилось, однако, что, в конечном счете, кровь сильнее оружия.
"Не хочу, братия, оставить вас в неведении, что я многократно намеревался придти к вам, - но встречал препятствия даже доныне, - чтобы иметь некий плод и у вас, как и у прочих народов. Я должен и Еллинам и варварам, мудрецам и невеждам; итак, что до меня, я готов благовествовать и вам, находящимся в Риме". В этих словах в Послании к Римлянам (1,13-15) апостол Павел выражает внутренний порыв, пафос, энтузиазм и беспредельную любовь к человеку - он, познавший безграничную любовь Бога к его творениям. Этот внутренний порыв и пафос побуждают его совершать путешествия, во время которых он проповедует, ободряет, основывает церкви, заботится и наставляет новообращенных в непосредственном контакте с ними или издалека.
В катакомбе Домитилли сохранилось одно из наиболее старых известных изображений апостола Павла - в нем запечатлены характерные черты его облика, которые в неизменном виде перейдут как в византийскую, так и в поствизантийскую иконопись и дойдут до наших дней. Это те характерные черты, которые описывает иеромонах Дионисий из Фурны в Аграфа в "Интерпретации живописного искусства": "Павел лысый, с густой бородой, худыми ногами, держа в руках 14 посланий, свернутые и связанные вместе". Послания Павла являются квинтэссенцией его пастырской заботы - таким увековечила его кисть художников.
• Первое апостольское путешествие (47-48 гг. н.э.)
Селевкия-Саламин-Пафос-Пергия-Антиохия-Икония-Листра-Дервия и обратно в Антиохию в Сирии-Иерусалим.
• Второе апостольское путешествие (49-52 гг. н.э.)
Дервия-Листра-Фригия-Галатия-Троада-Самофракия-Неаполь-Филиппы-Фессалоника-Верия-Афины-Коринф-Эфес-Кесария-Иерусалим.
• Третье апостольское путешествие (52-56 гг. н.э.)
Антиохия-Галатия-Фригия-Эфес-Македония-Коринф-Македония-Троада-Ассос-Лесбос-Самос-Милет-Кос-Родос-Патара-Тир-Иерусалим.
• Путешествие в Рим(59-61 гг. н.э.)
Кесария-Сидон-Миры Ликийские-Книд-Хорошие Пристани (Кали Лименес)(Крит)-Мелит(Кефалония)-Сиракузы-Ригия-Путеол-Рим.
• Четвертое апостольское путешествие (62-64 гг. н.э.)
Деяния апостолов заканчиваются пребыванием апостола Павла в Риме. На основании свидетельств, содержащихся в пастырских посланиях, у различных церковных писателей и в повествовании о деяниях в целом принято считать, что он посещает Испанию и совершает еще одно путешествие на восток: Малая Азия, Крит, Македония, Иллирийские провинции, чтобы завершить его в Риме, где при Нероне ему отрубают голову (68 г. н.э.). Затем речь идет о длительных остановках апостола Павла в Греции, тех местах, где он основал церкви. В Деяниях святых Апостолов упоминаются также другие места Греции, которые связаны с именем Павла, такие, как Лесбос, Кос, Родос, Самос, Никополь. Данные о них незначительны или полностью отсутствуют.