Рис. 34. На этой схеме яхта В занимает отличную позицию, не имея никого с подветренного борта. Вопрос для нее состоит в том, пропустить яхту А под ветер или нет.
Чем быстрее яхта А пройдет по носу у В, тем лучше для последней, так как после этого маневра А не сможет подойти к ней с подветра ближе чем на полтора корпуса, что не помешает В. Если яхта В попытается не дать А пройти, она пересечет линию и испортит старт и яхте А, и себе.
Рис. 35. Яхта В идет полным ходом и хочет занять свободную подветренную сторону от яхты А, которая, заметив это, должна резко увалиться и попытаться заставить ее пройти на свою наветренную сторону. Яхта А должна оберегать свою свободу с подветра, чтобы набрать ход перед самым сигналом и иметь чистый ветер после старта.
Рис. 36. Стартовый сигнал должен вот-вот прозвучать. Яхта С уже должна была предупредить яхты А и В окриком о том, что они не получат места у знака.
Если яхты А и В не примут во внимание это предупреждение и будут продолжать идти своим курсом, яхта С должна увалиться, сохраняя чистый ветер и набирая ход. При этом она потеряет один-два корпуса наветренности, но избежит свалки, в которой она может потерять не только ветер и ход, но и вооружение. Например, в классе «Звездный» в такой ситуации можно было бы легко потерять весь такелаж.
Рис. 37. На полном курсе старт у подветренного конца опасен, потому что там вы будете прикрыты всем флотом.
Однако, если ветер направлен хотя бы чуть острее, гораздо лучше стартовать у подветренного знака точно по времени, особенно при слабом ветре, когда приведение на следующий знак увеличит вашу
скорость.
Рис. 38. Только когда большинство участников поднимаются к наветренному знаку, яхта А может стартовать у подветренного с чистым ветром. Помимо хорошего старта она не будет вынуждена крутить, как яхты В и С.
Рис. 39. Правый знак значительно выше и наветреннее левого, и все суда собираются у него. Яхта А имеет лучшую стартовую позицию, но не имеет хода. Кроме того, яхты В и С занимают верную подветренную позицию по отношению к А.
Яхта D стартует полным ходом под ветром у основной группы судов. Яхта A должна сменить галс как можно быстрее, чтобы не отстать. Даже если она сменит галс на расстоянии двух корпусов от линии, то окажется наравне с яхтой А несмотря на то, что для достижения ближайшей к знаку стартовой позиции она пошла на большой риск.
Рис. 40. На старте против течения большинство рулевых в момент стартового сигнала оказываются за полтора-два корпуса от линии старта. Это происходит потому, что ближайшая к знаку яхта с трудом выходит на знак и начинает приводиться, заставляя другие яхты делать то же самое. В результате все яхты теряют ход. В таких случаях тактически правильнее заходить на старт с наветренной стороны линии, пересекая ее на последней минуте, и затем, приводясь, без потери хода взять старт с хорошей позиции.
Рис. 41. Для яхты А было бы значительно лучше, если бы ее рулевой предвидел фальстарт. Тогда она пересекла бы линию полным ходом, пройдя вдоль нее, и сделала поворот фордевинд для повторного старта. Сейчас же она вынуждена ждать, пока остальные уйдут вперед, чтобы вернуться, и поэтому потеряет очень много времени.
Рис. 42. Яхта В стартовала преждевременно. Однако она не должна терять ход или пытаться повернуть назад, чтобы не лишиться всех прав, пока не сможет сделать это, не мешая другим судам. Она должна потребовать у яхты С места для поворота от препятствия (яхты А, идущей правым галсом), как будто продолжает гонку.
Рис. 43. Рискованно заходить на старт с неверной стороны. В Неаполе на Олимпийских играх я был дисквалифицирован за фальстарт. Я действительно пересек линию до сигнала вместе с лодками Кении и Швейцарии, но сразу увалился, лег на левый галс и прошел по носу у канадской лодки. Судейская коллегия не видела этого маневра за парусами наветренных судов, но, по свидетельству рулевых Кении, Швейцарии, Канады и Норвегии, которые видели мой повторный старт, отменила свое решение и восстановила мое место.
В неустойчивый ветер, когда наветренность знаков меняется, выгодно заходить на старт с другой стороны и можно отложить решение о выборе места старта до последней минуты, нырнув между судами у выгодного знака (рис. 44).
Две стрелки показывают диапазон, в пределах которого меняется ветер. Черная стрелка показывает направление ветра в данный момент. Пять яхт идут правым галсом верно. Яхта А идет неверно, руководствуясь старым направлением ветра и должна немедленно лечь на правый галс.
После стартового сигнала, если нет каких-либо соображений относительно течения, нужно немедленно освободиться от своих конкурентов и выйти на чистый ветер, чтобы добиться максимальной скорости. Обычно ветер меняет направление в пределах 20°, в особых условиях — до 40° или даже в пределах всего компаса. Следовательно, нужно тщательно выбирать наиболее выгодный галс на наветренный знак. На лавировке не следует руководствоваться только одним направлением ветра, но надо также помнить и о месте знака. С тем чтобы не зайти слишком далеко вбок и потом не уваливаться полным курсом на знак (рис. 45).
Если вы отстаете от лидирующей группы яхт, которая идет правильно, с учетом течения и направления ветра, то остается только идти за ними и ждать, пока они не допустят какой-либо ошибки. Основное правило лавировки состоит в том, чтобы всегда идти тем галсом, который ближе всего приведет к знаку. Не следует отрываться от других яхт в поисках удачного изменения ветра, если уверены, что другие идут правильно.
Никогда не забывайте о главной цели гонки и не тратьте время на дуэли с одним из соперников. Очень часто можно видеть, как две яхты, борющиеся друг с другом, забывают о гонке в целом и, выбрав неправильное направление, в итоге теряют несколько мест. Какой смысл в том, чтобы выиграть место у одного и вместе проиграть несколько мест другим гонщикам?
В очень неустойчивый ветер при большом количестве участников сосредоточивайте все свое внимание на ветре, а не на действии участников. Гораздо выгодней при изменении ветра сменить галс и уйти под корму сопернику, потеряв 0,5—1 корпус, чем идти неверным галсом. В таких гоночных условиях лучше освободиться от соперников и сосредоточить все свое внимание на том, чтобы быстрей дойти до знака, используя все изменения направления ветра.
Если вы прикрыты соперником и не можете освободиться от него сменой галса, не следует поворачивать без наличия веских причин для этого. Если яхта соперника, ударившись о волну, снизит ход, тогда моментально смените галс. Вы наверняка приблизитесь к нему, даже если он тоже сделает поворот.
Если захотите сменить галс на волне, но не уверены, что пройдете по носу у яхты, идущей правым галсом с наветра, выбирайте для поворота более спокойное от волнения место и момент, когда соперник входит в большую волну.
Очень часто волнение на одном галсе бывает меньше, чем на другом, и если две яхты идут ровно на более спокойном галсе, следует помнить, что если его сменить и попытаться пройти по носу у другой яхты, то скорость будет меньше и вы не сможете выполнить этот маневр.

|
Яхта создает ветровую тень на подветренной стороне, и большая часть воздуха, которая должна была заполнить эту зону, отклоняется назад и на ветер. Яхты, паруса которых попали в эту ветровую тень, теряют ход. Тормозящее действие оказывает носовая волна. Поэтому при обгоне нужно держаться вне сферы действия отклоненного воздушного потока, ветровой тени и носовой волны (рис. 46).
Рис. 47. А занимает верную позицию, и В неминуемо отстанет, если не сменит галс или не уйдет под корму А. Чтобы заставить В отстать быстрее, А может подобрать шкоты и привестись круче к ветру. |
 |
А сделала большую ошибку, сменив галс для прикрытия В, потому что последняя вынуждена сменить галс. В и С идут теперь в разных направлениях, и Л не может контролировать В. А должна была обождать с поворотом, тока В не прошла ее ветровую тень. Только при благоприятном течении или изменении направления ветра оправдался бы маневр яхты А (рис. 48).
|
 |
Рис. 49. Если вы лидируете на остром курсе, вы должны стремиться к тому, чтобы яхты, идущие сзади, повторяли ваши маневры.
Если флот распределяется по дистанции и вы не уверены, какая сторона находится в более выгодном положении, нужно держаться впереди ближайших соперников. Я\-та А поступила правильно, прикрывая С, потому что В не может пройти по носу у С и должна сделать поворот у нее под ветром. Она продолжает контролировать яхту С, не прикрывая ее и не вынуждая сменить галс.
|
 |
Рис. 50. А должна сменить галс, чтобы контролировать суда В и С. Если одна из них сменит галс, яхта А должна сделать то же, чтобы заставить соперника лечь снова на правый галс. Эта тактика применима только при постоянном направлении ветра, когда галсы равноценны.
|
 |
Рис. 51. Этот маневр применяется для укрепления лидирующего положения, когда вас преследует только один противник. Он осуществляется при постоянном ветре и отсутствии течения, которое могло бы сделать один из галсов более выгодным. Недостаток его в том, что он уменьшает отрыв на два корпуса, если второй швертбот идет тем же галсом после огибания знака. Я считаю, что это не очень спортивно. По-моему, лучше смотреть вперед и стараться быстрей достигнуть следующего знака, чем мешать другим.
|
 |
Рис. 52. Ложный поворот яхты А может быть использован против плотно прикрывающего соперника, но будет иметь успех только после нескольких поворотов, когда соперник привыкнет менять галс одновременно с вами. Однако если этот маневр не удастся, не пытайтесь его повторить, так как соперник станет более бдительным.
|
 |
Рис. 53. Яхта В не может пройти по носу у С, и, если правый галс выгоден, она может сменить галс под ветром у С, но при этом должна помнить о правилах и не делать поворота слишком близко к сопернику.
|
 |
Рис. 54. Яхта А прикрывает другую — В — и вынуждает ее немедленно повернуть. Когда А снова наберет полный ход, она должна лечь на старый галс, чтобы установить контроль над В и С.
|
 |
Рис. 55. Яхта В прикрыла яхту С, которая должна сменить галс, чтобы освободиться. Но судно В не может сменить галс, так как при этом само попадет в ветровую тень А.
|
 |
Рис. 56. Яхта А просит у яхты В места для поворота, но та, заинтересованная в том, чтобы занять подветренную позицию относительно А, должна ответить: «Поворачивайте!»,— дабы затянуть свой поворот.
|
 |
Рис. 57. При ветре силой более 3 баллов яхта А проходит участок дистанции за два галса дальше от берега, где ветер сильнее и волны значительно больше. Если яхта В, идущая ближе к берегу, не будет подходить к нему слишком близко, она не потеряет много в силе ветра и придет к знаку раньше, поскольку из-за отсутствия больших волн ее путь будет короче.
|
 |
Рис. 58. В этой ситуации яхта В несомненно должна немного уйти под ветер и обогнуть знак по самой плавной кривой, а затем . сменить галс, чтобы пройти вначале длинный галс.
Яхта В должна определить свою тактику до подхода к нижнему знаку, так как очевидно, что следующий участок состоит из длинного и короткого галса. Если она повернет сразу, то на длинном галсе будет иметь свободный ветер и при изменении направления ветра не потеряет высоту и имеет шанс поймать яхту A на правом галсе при подходе к знаку.
Тактика судна А заключается в том, чтобы плавно обогнуть знак, как только она подойдет к нему на расстояние двух корпусов. Затем она должна пройти несколько метров и сделать плавный поворот. Если ход хороший, то она сможет с этой позиции прикрыть яхту В.
|
|