ОТХОД ОТ БУЯ

Часто яхта имеет постоянную стоянку, оборудованную буем. Его крепят к тяжелому грузу (обычно из бетона) или якорю отрезком цепи (троса). Буй используют, когда необходимо поставить яхту в эстуарии или на озере, где береговые спусковые устройства отсутствуют, или держать килевую яхту на плаву во всех фазах прилива. Существуют различные способы крепления к бую, но обычно яхту крепят за отрезок троса (строп) у цепи под буем или постоянным швартовным концом к рыму сверху буя.

Буи часто размещены очень близко друг к другу, и надо быть достаточно осторожным, чтобы не столкнуться с соседними яхтами при подходе и отходе. Чтобы добраться до стоящей на буе яхты, надо воспользоваться вспомогательными плавсредствами. Поднявшись на борт яхты, прежде всего необходимо навесить руль, затем поставить грот, стаксель и подготовить яхту к плаванию. Для обеспечения дальнейшего маневра следует завести временный швартовный конец, пропустив его „серьгой" через карабин или швартовный рым (в зависимости от вида швартовки), и закрепить его на борту яхту. Постоянный швартовный конец отдают заранее, а временный - перед самым отходом.

ШВАРТОВНОЕ УСТРОЙСТВО С БУЕМ

Каждое такое устройство имеет три основных элемента: плавучий буй, отрезок цепи (бридель) и груз или якорь („мертвяк"). Буи трех различных типов показаны на рисунках справа. Иногда несколько штатных буев крепят к стоящей на якорях донной цепи.

Типы буев

Легкий буй, крепящийся к бриделю, показан на рисунке слева. Яхту крепят за строп, привязанный к верхнему концу бриделя. Второй малый вспомогательный буй служит для извлечения стропа из воды. На верхнем правом рисунке показан одиночный буй с рымом, к которому крепят швартов яхты.

порядок ОТХОДА ОТ БУЯ

Для того чтобы отойти от буя при отсутствии течения, матрос сначала опускает шверт и оставляет один швартовный конец, продетый через рым буя „серьгой". Затем ставят грот и стаксель. Матрос освобождает швартов в районе носа, берет буй, тянет его вдоль наветренного борта яхты и отпускает.

Чем ближе к корме будет освобожден буй, тем полнее по ветру будет развернута яхта. Рулевой выбирает грот, а матрос - стаксель, для того чтобы набрать ход.

Буй у носа

Чтобы отойти в крутой бейдевинд, матрос освобождает буй около носа яхты

Буй по борту

Чтобы отойти на курсах, близких к галфвинду, буй освобождают в районе миделя яхты

Буй у кормы

Чтобы отойти в галфвинд, рулевой освобождает буй в районе кормы

ОТХОД ОТ БУЯ НА ТЕЧЕНИИ

В приливных водах течение оказывает заметное влияние на выбор направления, в котором следует отходить от места стоянки. Ошвартованная яхта повернута носом в сторону более сильного воздействия (течения или ветра). Если она повернута носом к ветру, то стоянка называется носом против ветра, если яхта стоит носом к течению (приливу), то стоянка - носом против течения. Если силы ветра и прилива равны но противоположно направлены, яхта будет стоять под прямым углом к ветру и течению.

ОТХОД ОТ БУЯ В ПОЛВЕТРА

Когда яхта стоит поперек ветра и течения, удобнее отходить под одним стакселем, как показано на рисунке. Однако если необходимо избежать препятствий, можно, поставив грот, повернуть яхту носом против ветра или, опустив шверт, повернуть ее носом против течения.

Как отходить

Матрос оставляет один заложенный „серьгой" швартовный конец и ставит стаксель (1). Рулевой опускает шверт, а матрос выхлестывает швартов с подветренного борта. Яхта идет вниз по течению, матрос регулирует стаксель, чтобы обойти места, где ошвартованы другие яхты (2). Затем рулевой приводит яхту к ветру, чтобы поднять грот и окончательно отойти (3)

Сильный ветер против слабого течения

 

Воздействие ветра и течения одинаковое

 

Сильное течение против слабого ветра.

 

ОТХОД ОТ БУЯ ПРИ СИЛЬНОМ ТЕЧЕНИИ

ПРОТИВ СЛАБОГО ВЕТРА

Если яхта стоит носом против течения и кормой против ветра, надо помнить, что грот не следует поднимать, пока яхта не покинет место стоянки. В противном случае грот немедленно наполнится ветром и яхта выйдет из-под контроля. Использование одного стакселя позволяет отойти медленно и безопасно.

Как отходить

Подготовьте паруса к постановке, оставьте один швартовный конец и опустите шверт (1). Выбрав курс, матрос ставит стаксель, оставляет буй с подветренного борта, а затем выбирает стаксель-шкоты (2). Приведите яхту к ветру и поставьте грот (3). Отходите выбранным курсом

ОТХОД ОТ БУЯ ПРИ СИЛЬНОМ ВЕТРЕ ПРОТИВ СЛАБОГО ТЕЧЕНИЯ

Если яхта в приливных водах стоит носом против ветра, отходить следует по течению с последующим поворотом к выбранной цели. Поскольку яхта стоит против ветра, грот можно поставить сразу.

Как отходить

Матрос ставит грот, а затем стаксель, опускает шверт и оставляет буй с наветренного борта, чтобы повернуть яхту. Стаксель придерживают на ветру для разворота на нужный курс. На свободной акватории выбирают гика-шкот

ПОДХОД К БУЮ

Прежде чем подойти к бую, надо проверить положение других ошвартованных яхт относительно ветра и течения (прилива), так как ваша яхта встанет носом в том же направлении. Курс надо выбрать так, чтобы окончить маневр носом против более сильного воздействия (ветра или течения), когда паруса будут спущены Желательно пройти по течению ниже ошвартованных яхт (или вниз по ветру в неприливных водах), чтобы не задеть другую яхту.

Когда буи пойман и постоянный швартовный конец закреплен, следует уложить на место все оборудование и вычерпать или откачать воду Если вы оставляете яхту надолго, надо вынуть все свободное оборудование, а паруса взять на берег для просушки.

ШВАРТОВКА К БУЮ

Обычно швартовка проходит на острых курсах. Матрос ложится на палубу с наветренного борта в районе носа, ловит буй и, если он небольшой, поднимает его на борт и крепит строп буя на палубе. Когда паруса спущены, он проводит постоянный швартовный конец или цепь через носовой полуклюз и крепит их на утке или вокруг мачты. Если буй слишком велик и его нельзя втащить на борт, матрос заводит временный конец через буй „серьгой", прежде чем закрепить постоянный швартов после уборки парусов.

Подход к бую

Матрос свешивается с наветренного борта, чтобы поднять буй

ПОДХОД К БУЮ ПРИ ОТСУТСТВИИ ТЕЧЕНИЯ

Скорость яхты при подходе должна быть как можно меньше, чтобы матрос имел возможность поймать буй. При этом подходить к бую надо острым курсом. Однако в местах тесной стоянки иногда приходится подходить полным курсом. Останавливаться надо так, чтобы буй можно было легко поймать с наветренного борта у носа. Когда буй пойман, опустите с начало паруса, потом поднимите шверт

Подход острым курсом

Подходите курсом, близким к крутому бейдевинду (1). Достигнув буя, приведите яхту к ветру, чтобы остановиться, и ловите буй у наветренного борта (2)

Подход полным курсом

Подходите под одним стакселем курсом бакштаг (1). Приведите яхту до курса галфвинд. Растравите стаксель, чтобы остановиться у буя (2)

ПОДХОД К БУЮ НА ТЕЧЕНИИ

При подходе к бую на течении необходимо заранее оценить его силу и направление относительно ветра и влияние на курс яхты. Посмотрев на окружающие швартовные бочки и буи, можно приблизительно оценить скорость течения -сильное течение образует заметные водовороты позади любого предмета, положение которого зафиксировано на поверхности воды. Рекомендуется также попытаться сделать пробный заход, прежде чем ловить буй. Если направления ветра и течения совпадают, легче всего подходить к бую полным курсом с последующим резким приведением на буй. Если направления течения и ветра пересекаются, можно поставить яхту так, чтобы медленно дрейфовать к бую и затем поймать его. Если направления ветра и прилива (течения) противоположны, предпочтителен подход по ветру под стакселем, но на очень сильном течении можно посоветовать подходить острым курсом.

Направление ветра и течения совпадают

Подходите к бую полным курсом.(1). Приведите яхту к ветру так, чтобы после остановки буй оказался у наветренного борта в районе миделя (2)

Буй на течении

Направление и скорость течения можно приблизительно оценить по завихрениям, образующимся за буями, плавучими бочками и т. п.

Направления ветра и течения пересекаются

Подходите в крутой бейдевинд так, чтобы буй находился со стороны наветренного борта (1). Достигнув буя, приведите яхту к ветру так, чтобы она могла дрейфовать по течению, пока матрос не поймает буй (2)

Направления ветра и течения противоположны — подход полный курсом

Подходите к бую под одним стакселем в полный бакштаг (1). У буя приведите яхту к ветру (2)

Направления ветра и течения противоположны — подход острым курсом

Подходите в бейдевинд под стакселем (1). У буя приведите яхту к ветру (2)